“就沒有別的辦法了嗎?”路明非哭喪著臉。
“星鐵并不是普通的隕鐵,星鐵受到鑄星龍王的侵染,上面帶著星辰之力,我可是收集了很長時間才收集到那些鐵礦,最后只做成了那么一把劍。”奧恩的眼光飄向遠方,好像回憶著天地初開,祂在大平原上尋覓星鐵的片段。
“我們也是可以去找的!您大概找尋了多長時間?”路明非問。
“嗯,時間挺短,也就只有幾百冬?”奧恩說道。
“幾百,冬?”路明非的臉徹底垮了,您是壽與天齊,萬壽無疆,可我哪能活到那么長啊!
“所以說,為了修補好星鐵,你們只能去尋找沃利貝爾。”
“我看祂的樣子,不像是愿意幫忙的人。”他不是見過沃利貝爾,這家伙高大的身軀直達天際,無上的神力就算是比奧恩也絲毫不弱。
他現在明白,當初降臨在符文之地,他和沃利貝爾對戰時,沃利貝爾或許并未使出全力。
或者有東西在制衡著祂,讓他不能用出全力。
路明非嘆一口氣。
“狗熊不是會冬眠嗎?”阿蘿拉突然說道。
“沃利貝爾都成神了,也算是狗熊的一種?”路明非問。
“你說的不錯,在寒季的最寒時刻,大概還有半個月的時候,沃利貝爾會陷入休眠的狀態,或許這是一個機會。極寒過后,天氣轉暖,要想再去取得星鐵的話,以你們現在的實力恐怕是不可能的。”奧恩說。
“好吧!”路明非說。
看來他們不得不去觸沃利貝爾的霉頭了。
“感謝你的指引。”路明非說道:“若是您需要我的幫助也可以盡管開口。”
作為一位強大的元初半神,祂想要什么都得到,路明非這樣說,只是顯得他不是這里白吃白拿的。
從地球上來這里,有著小市民般的精明。
“奧利瑞安·索爾的承諾,可是份量不小。”奧恩說。
“從剛才您就開始說奧利瑞安·索爾。他到底是誰。”路明非疑惑。
在死亡谷的時候,一股浩大如同裹挾著整片宇宙的浩大聲音,曾經在他的腦海中炸響。
祂好像說著自己的名諱便是奧利瑞安·索爾。
“看來你的記憶已經散失,這也難怪,狡詐的星靈,怎么會允許索爾從牢籠中逃脫出來呢?”說起星靈,奧恩的嘴中帶著許多不屑。
“星靈?又是什么鬼。”路明非問道,奧恩說的一系列概念,讓他有些摸不著頭腦。
“自無上的鑄星龍王——奧利瑞安·索爾初創這片宇宙和星球,我們作為最為元初的神明也誕生在這片土地上。索爾在宇宙中游蕩,祂見識了眾多星辰和文明的隕落,后來,祂對這符文之地產生了興趣,在這世界上,有著固定運行的規則,也有著亂做一團的秩序,在這規則和秩序之中,祂發現了這里具備著其他星球所沒有的,靈性。”奧恩說。
“然后祂就像人類觀察蟻穴一樣,也在觀察著我們?”路明非問。
“真是絕妙的比喻。”奧恩說。
“祂從來沒有見識過這樣充滿初生的躁動和滅絕的死寂的地方,我們讓祂引起了最大的好奇心。”
我們?路明非聽到奧恩說這個詞語,有些親切。
原來神明也信眾生平等這一套!
“在不知道觀察了多少冬之后,在宇宙中游蕩的星靈發現了索爾的存在。”
“星靈?”路明非趕緊問道。
“一群游蕩在宇宙中的特殊靈魂,沒人知道祂們從哪里來,或者說,祂們的最終目的是什么,我也不知道。”奧恩誠實的說,“祂們盯上了索爾無上的靈力。”
“星靈們以巨大王冠的誘惑,引誘著索爾將其戴上,最后索爾被這巨大的冠冕所封印。”
“這么低級的錯誤,創世之神也會犯嗎?”路明非睜大眼睛。
偉大的無上之神,就這樣被一個小小的生靈禁錮住:“祂是孫悟空嗎?”
路明非吐槽。
“孫悟空?上百年前,我曾經見過這個家伙,我能變大變小的能力,就是跟他學的。”奧恩說。
“那是我們華夏的超級英雄啊!它是不是還有一根如意金箍棒?”
“當然,他給我看過那根巨大的鐵棒,鍛造的技術相當不錯。”
路明非覺得事情有些魔幻,符文之地,地球。
現在又莫名多了一個孫悟空。
或許眾多宇宙真的連接在一起。
“額,我剛才說到哪里來著?”奧恩摸了一下長長的山羊胡子。
“你說,索爾被冕冠所封印了!”路明非說。
“就是這樣,巨大的王冠把索爾禁錮在巨神峰上面,但暮光星靈故意在上面,打開了一個小小的口子。”奧恩說道。
“給把原本結實的封印,留一個漏嗎?我知道,我們華夏的木工都是這樣,防止后人吃不上飯,他們故意在完成的工作后,留下一點漏洞,簡稱留活。這樣本事弱于他的木工光去修這樣的物件,也不至于餓死。”
這把奧恩說的一愣。
他不是專業木工,卻也掌管著鍛造的技藝,在祂的觀念中。
不論做什么工具,都需要做到完美的極致,不留下一點瑕疵。
但剛才路明非說的話,卻帶著蘊藏著一種古老奇特的智慧。
“這是一種我從來未曾見過的觀念。“奧恩沉思:“你又把我的思路打斷了!”
“剛才您說,暮光星靈故意在封印上留下了一道小小的口子。”
“對,只是封印的一道口子,卻對這個世界發生了巨大的變化。”奧恩說,“鑄星龍王具備無上的偉力,祂的元素之力,就算是這片宇宙也承受不起。所以僅僅是這一塊小小的口子,也足以讓符文大陸產生天翻地覆的變化。”
“他從封印中,逸散出來的,是元素之力嗎?”路明非問道。
“在鑄星龍王最初沖擊封印的時候,曾經釋放出一絲的靈力,這種東西,跟符文之地的一些特有的屬性結合起來。但是數量很少。”
“你們人類應該叫這種東西做:世界符文。”